kaiyun·云开

 

kaiyun·云开

⏰☓🛍     

kaiyun·云开

除了长句,她也会碰到一些不合常规的语句。《出埃及》里,有一个字典里不存在的词:blenkaw。联系上下文,是人物把blackout读错了。翻译思路就是先把blackout的意思翻译出来:“灯火管制”。再在“灯火管制”的基础上修改。思索片刻,她把blenkaw译为“登湖管子”,读音相似,但没有实际意义。

翻译的书陆续出版,和更多的出版公司建立联系。之前合作过的编辑会继续给她推书,也有陌生的编辑在豆瓣上私信她询问合作意向。有时候,项目没确定kaiyun·云开,编辑就找她,说书的版权签约还在走流程,能不能预定她的时间。若一个项目周期很长,她可以同时接下两本书的翻译工作,虽然以她的习惯,仍是译完一本再译下一本,但只要制定好工作计划,时间调配得当,她现在有得选。

初中时,徐芳园没有朋友,被同学孤立。她跑到图书馆,借了本厚厚的《尤利西斯》。1904年6月16日,它的作者、爱尔兰作家乔伊斯与未来的妻子诺拉初次约会,漫步在都柏林的街头。120年后的6月16日,徐芳园在社交平台上宣传自己即将出版的第六本书——爱尔兰作家奥德丽·马吉的《他们涉海而来》。从年少爱上乔伊斯,到如今在自己译笔下看见爱尔兰kaiyun·云开,这是专属于她的奇遇。

❈(撰稿:宁莺奇)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

17人支持

阅读原文阅读 7199回复 6
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 穆海栋㊗LV0六年级
      2楼
      加强国际化科研环境建设⛡
      2024/06/27   来自启东
      7回复
    • 🅰阎维香LV5大学四年级
      3楼
      第七届中华职业教育创新创业大赛总决赛圆满收官🎙
      2024/06/27   来自六安
      5回复
    • 黄菊心🍆LV4幼儿园
      4楼
      《胡汉中国与外来文明》(五卷):从宏观的大写意到严谨的工笔画⚔
      2024/06/27   来自湘阴
      6回复
    • 凌先茗LV6大学三年级
      5楼
      钢材消费上涨 折射下游复苏🎬
      2024/06/27   来自安宁
      9回复
    • 吕昭时⛴🎋LV3大学三年级
      6楼
      我国超75%乡镇卫生院和社区卫生服务中心能力达到基本标准🤓
      2024/06/27   来自丽江
      6回复
    • 朱柔梅LV9大学四年级
      7楼
      中国·邱县第四届文冠果花节盛大开幕🥜
      2024/06/27   来自松江
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #左小青:我是湖南人,演了个福岚姐#

      戚梅蓓

      1
    • #欧美同学会第三届国际智库论坛举行#

      章之瑶

      6
    • #中华人民共和国国防法#

      申屠启珠

      1
    • #中国网民规模接近10亿 数字政府建设扎实推进

      詹菁志

      8
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注kaiyun·云开

    Sitemap
    正在加载